Anche se non sembra, pure io so scrivere una tradizionale lezione di grammatica.
Eccovene une esempio:
Gli aggettivi possessivi
In Inglese non esiste il
maschile, il femminile e
il plurale dell’aggettivo possessivo come in italiano (mio,
mia, miei, mie), ma
una sola forma per ogni persona my, your, our, their, con l’unica
eccezione della terza persona singolare: his/her/its .
Inoltre mentre
in italiano l’aggettivo possessivo si concorda
in genere e numero con l’oggetto posseduto, in inglese si
concorda con il
possessore.
Italiano
Es: se abbiamo
due nomi, Marco e Cristina e due oggetti, un
libro e una sedia in italiano avremo:
il suo libro
la sua sedia
non è
chiaro a quale persona si riferisca. I due oggetti
potrebbero essere di
Marco o di Cristina, infatti l’aggettivo si concorda in
genere e numero con
l’oggetto posseduto, in questo caso maschile singolare per il
libro e femminile
singolare per la sedia.
Inglese
È
subito chiara l’appartenenza dell’oggetto:
her book
= il suo (di
lei) libro ovvero
Cristina’s book (il libro di
Cristina)
his chair
= la sua (di lui)
sedia
Marco’s chair (la
sedia di Marco)[1]
NB, non si usa
l’articolo di fronte all’agg. Possessivo
![]()
![]()
My friend
e
non the my friend
(il mio amico)
|
mio, mia, miei, |
my |
My |
Mia sorella |
|
tuo, tua, tuoi, |
your |
What |
Qual è |
|
suo, sua, suoi, |
his |
She’s |
Lei sta |
|
suo, sua, suoi, |
her |
He’s |
Sta guidando la |
|
suo, sua, suoi, |
its |
The |
La tigre |
|
nostro, nostra, |
our |
Our |
I nostri figli |
|
vostro, vostra, |
your |
The |
L’insegnante |
|
Loro |
their |
Parents |
I genitori amano |