- Timo
- Dimmi Tonia
- Non è che mi guarderesti il compito di francese, l’ho fatto un po’ così, con parole mie….
- Almeno le hai cercate nel vocabolario?
- Eh, nel vocabolario… non ne ho avuto voglia…
- Brava, non oso immaginare!
- Leggilo e basta, dimmi solo se è sbagliato sbagliato.
- 1. Est-ce que tu es le conseil de tes parents pour t’habiller ou… ceee ma lo vedi?
- Cosa????
- Ma nemmeno copiare le domande, ma io ti devo correggere un esercizio e tu non sai nemmeno copiare le domande e vuoi che io…
- Timo, ma cosa stai dicendo?
- Tu es les conseils…. ma sarà tu SUIS les conseils…
- Eh, infatti! Era così nella domanda! IO L’HO CORRETTO!
- Ma corretto cosa? Dimmi cosa vuol dire tu sei i consigli…?
- Dimmi cosa vuol dire TU SUIS??? TU ES si dice TU ES!
- TU SUIS LES CONSEILS, VOCE DEL VERBO SUIVRE, QUESTO NON E’ VERBO ESSERE!
- Ah no? Non è verbo essere? Scrivo TU SUIS, dici, sei sicura Timo? TU… SUIS…
- Scrivi tu suis.
- Boh boh, prima una impara una cosa…